Vårt bröllop del 1: Gummistövlar, sagoporträtt och vigsel

Jag lovade ju att visa bilder från vårt bröllop! Lördagen den 1 juli 2017 fick vi vår helt sagolika bröllopsdag. En mulen dag och regnig dag men ändå bara så full av ljus. Innan vi ger oss in i bildberättelsen vill jag rikta ett stort tack till vår underbara fotograf Emily Dahl, som har tagit alla foton.
0H9A2508
Dagen inleddes med champagnefrukost med bland annat hela vårt följe. Därefter gjorde vi oss i ordning i lugn och ro, pratade och var förväntansfulla. Så äntligen var det dags att äntra brudklänningen och bege sig ut till Villa Gransholm, där vigseln skulle hållas.

0H9A2548
IMG_4381
0H9A2827Men först var det porträttfotografering. Med gummistövlar och paraply gjorde vi en utflykt till Gransholms Bruk tillsammans med Emily för att ta ett gäng sagolika foton.

IMG_4352
Håret hade min duktiga syster satt upp ❤
IMG_4479
0H9A2923
Och så var det dags för vigseln. Jag var så nervös precis innan vi skulle gå ut till en akustisk gitarrversion av Calleth you, cometh I av The Ark. Men så tog jag Sebastians hand i min och bara gav mig hän i tryggheten jag känner med honom. Det blev en så otroligt fin vigsel – alla fina ord som sades, att ge sig till varandra och lova evig kärlek. Vår borgerliga vigselförrättare var så duktig, och gitarristen och min kusin gav oss en så känslosamt vacker version av First Aid Kits’ Emmylou.

IMG_4637
0H9A29810H9A3020
Efter brudskål och en tipsrunda om mig och Sebastian var det dags för middag och mottagning inne på det makalöst fina Villa Gransholm. Men mer om det i nästa del!

saker som jag drömmer om just nu.

IMG_6568

IMG_5199

Fyra saker som är semesterdestinationer för mitt sinne just nu.

◊ Springa allt jag kan i en livlig sommarlek med kjolen fladdrande kring mina solkyssta, bara ben.

◊ Ligga i soffan en hel regnig lördag och sträcktitta på Badehotellet eller Orphan Black.

◊ Känslan av att komma till ett jobb, ta en kopp kaffe, hälsa på sina kollegor för att sedan slå sig ner vid sin arbetsplats för att starta dagen.

◊ Åka runt i en solvarm bil (doften av semester) iklädd kjol och baddräkt, redo för att upptäcka stränder och utflyktsmål längs skånska kusten.

 

två gånger påskfirande.

IMG_8533 (kopia)

IMG_8538 (kopia)

Påsken spenderades i Växjö hos mina svärföräldrar. På skärtorsdagen dök vi upp, myste runt nästan hela fredagen och åt påskgodis och småländsk kebabpizza, och på lördagen var det då dags för en första omgång påskfirande. Svärfar hade svängt ihop en svalkande somrig bål och bordet i den fina Växjö-lägenheten var dukat och redo för ett ordentligt påskkalas.

IMG_8545 (kopia)

IMG_8548 (kopia)

Efter middagen rotade vi fram ett gäng gamla sångböcker och allsångshäften och anordnade en ganska enkel liten musiklek. Fick inga bilder från sångstunden men mitt bland sångböckerna stod även en kollektion gamla barnböcker som svärmor fick som liten, fyllda med allsköns sagor, rim och ramsor och med fantastiska illustrationer. Ä l s k a r gamla böcker! Kvällen avslutades enligt ny tradition med en skräckfilm.

IMG_8566 (kopia)

På söndagen styrde vi kosan ned mot mitt föräldrahem i Hässleholm. När vi kom dit var redan två små gulliga påskhönor där, och den ena hönan längtade och längtade efter en tårta som var i antågande. Efter maten var det ungefär allt hon kunde tänka på.

IMG_8558 (kopia)

Och till slut ställde flickans mormor och morfar fram den! Precis lika god som den ser ut, med smak av passionsfrukt och citron. Efter maten gick flickan ut och rastade sin moster, och vi byggde sandkakor i sandlådan och beundrade den lilla show som grannpojkarna ställde till med för att få lilla E att börja skratta. När vi senare på kvällen landade i Malmö var vi, som ni förstår, väldigt glada, trötta, nöjda och framförallt – mätta.

Vad gjorde ni i påsk?

en liten julhälsning.

IMG_7855 (kopia)

Hemskt mycket hej till er! Vi är nyss hemkomna från en underbar jul i Växjö, där kylan kom och knäppte till rejält på juldagen. Tycker att Växjö är en så gullig stad!

IMG_7857 (kopia)

IMG_7847 (kopia)

Vi åkte upp redan på söndagen efter att ha kört inom mina föräldrar och firat min gode far. I Växjö har vi varvat kompis- och släktdagar och julfirande med dagar då vi lurvat runt i pyjamas så länge vi bara kunnat, myst med långa frukostar och nya klappar. Nu är vi hemma och kommer ha ytterligare några dagars ledigt innan allt drar igång igen.

kom sänk ditt huvud, och lägg dig ned.

Jag älskar att vara i Växjö, hos min pojkväns föräldrar. Under renoveringen har vi spenderat extra många helger där (vi var till exempel där i helgen), men jag kan ändå känna att de där två dagarna är alldeles för korta. Det här är i alla fall en liten glimt av hur det var en helg i augusti.

IMG_7294

IMG_7288

Hemma hos mina svärföräldrar finns det fullt av vackra detaljer. Som kristallkronan i gästrummet eller den underbara spegeln i hallen.

IMG_7287

Den här helgen var det dessutom kräftskiva på schemat. Så fantastiskt gott, även om jag aldrig får riktigt grepp om alla bra ställen att äta av på kräftorna.

Translation
Wondrous details from my boyfriend’s parents home. I love spending time there.

you seem to be yourself again. Actually, you’re nicer that way.

iittala mumin kosta

rörstrand jordgubbar

Ur en dammhet bil trillade vi igår med famnarna fulla med väskor, matkassar och fyndpåsar. Under helgen fyndades det å det grövsta när vi bytt husvagnen mot Växjö City. På fredagen åkte vi upp till Kosta Outlet för att samla på oss lite mer porslin och kika lite på kläder (som ni minns fyndade jag den här karamellen sist jag var där). Vi samlar på lite olika Rörstrands-porslin, tycker att Iittala outlet är perfekt. Här finns första,- andra och tredjehandssortering på porslin från Iittala och Rörstrand, och på andrahandsporslinet kan en oftast inte ens se vad skavanken är. Bra att det kan säljas för en billigare peng i stället för att slängas!

Den här gången köpte vi som synes två blå assietter, en styck Mumin-mugg och två dessertglas som jag tänker använda till mina smoothies.

Translation
When away in Småland with my boyfriends family, we went to Kosta Outlet to buy some otherwise quite expensive china for a (for me) more affordable amount of money. Two small, blue plates, one Moomin mug and two smoothie glasses are now living in my kitchen. 

ljuvliga påskhelg.

bild kopia89 copy

Glad annandag påsk!

Vi är äntligen hemma efter att ha firat påsk med båda våra familjer i Växjö och Hässleholm, (påsken har med anar ord präglats av en massa resande) med hundar, katter och en hel del sprudlande småbarn. Den enda bilden som knäpptes under hela helgen var den på ett par kardemummabakverk från PM i Växjö, där vi satt med bara armar i solen med våra föräldrar och fikade.

IMG_5057

IMG_5066

För prick ett år sedan var det inte påsk, det var inte heller särskilt varmt i vårt avlånga land. Men vad gjorde det oss, för vid den här tiden befann vi oss Paris, som är så magiskt om våren. Åt macroner i Jardin de Luxembourg och strosade längs Seine i solen.

Translation
I didn’t take much pictures this easter weekend,which was spent with our parents in different cities during a couple of days. The only moment captured was when eating these buns at the café PM in Växjö, where we drank coffee with our parents in the sun. I also got happy remembering that it was exactly one year ago that me and my boyfriend was in a sunny, magical Paris.

födelsedagstårtor och matlagning på lek.

IMG_6040

Hej hallå,

I helgen var vi åter på besök i Växjö. Tycker alltid att besöken där är så produktiva, förutom att köpa ett par nya ögonglas, hann vi med att äta enorma mängder finmat (sprängfyllt med socker), fira kalas och gosa med knubbiga småbarnsben.

IMG_5987

IMG_5986

Min syster fyllde 24 så vi åkte ut till henne med familj och fick en massa godsaker. Och godast av allt var lilla E som jag inte träffat på tre hela månader! Hon sträckte direkt ut armarna mot sin moster, men vart sedan livrädd för alla gäster som såg lite småfarliga ut. Sebastian, till exempel. Honom kunde man titta på i någon trygg famn ibland, för att dubbelkolla om han inte var farlig eller så.

IMG_5994

IMG_6043

Skulle kunna bombardera era med bilder på ungen, som går omkring och babblar på ett alldeles eget språk och ställer frågor som en inte kan svara på.

Efter en söndagsfrukost bestående av scones, tårta och politik gled vi runt lite på stan, hamnade på ett konditori och spenderade resten av dagen med att bara hänga och prata med folk.

Translation
Once again I spent the weekend in Växjö with boyfriend and in-laws. Also visited my sister, who celebrated her birthday, and cuddled and played with my little niece.

sommarljusa skyar.

IMG_5199

strawberry cake

Kan ni fatta att jag i förrgår hade ynnesten att sitta med min grupp och plugga med öppet fönster, ljud som letade sig in från gatan och sol som smekte över vardagsrummet? Jag är så tacksam över att våren kommit så tidigt i år, jag önskar bara att jag hade tid att njuta av den mer. Den här veckan är fullkomligt galen med jobb och plugg. Drömmer mig bort i en längtan till kluckande sommarvatten och jordgubbstårta när det känns som tyngst.

Translation

This week is crazily overloaded with studies and work. I wish I could enjoy the early spring more, but I can at least dream away to soft summer water and strawberry cake.

lady of leisure.

Alltså, välkommen våren eller? Vi spenderade helgen i Växjö och våren anlände i all sin härlighet med vårjackeväder och allt.

bokhultet växjö

Min högsta önskan, som storstadsbo, var en skogspromenad för att fylla på med energi från vårfågelsång, vårdofter och blommor som grävt sig fram under fjolårets löv.

vårkappa tiger

Sneak peak på ny vårjacka.

condecco växjö

bild 5-3

Varmt, varmt, varmt! Efter en promenad var vi hungriga och gick till Condeco för lite mat. Och svalkande dryck. Köpte lite godis och flankerade kring Växjö-sjön innan det var dags att åka hem i ett solvarmt tåg.